加急见刊

西方语义学传入中国的路径

李葆嘉; 刘慧 南京师范大学语言科技研究所; 210097; 南京师范大学发展改革委员会; 210023

摘要:与中国传统语义学源远流长不同,西方语义学学科直到1825年才建立。1930年,西方语义学通过三条路径传入中国:“师辟伯(bedeutungslehre)→章土钊(语学)”的德国本土路径;“安藤正次(semantics)→王古鲁(意义学)”的日本中介路径;“理查兹(significs)→李安宅(意义学)”的英人来华路径。直到1947年,高名凯引进语义学理论方法研究汉语,西方语义学才真正传入中国语言学界,这就是“布雷阿尔(sfmantique)→高名凯(语义学)”的法国本土路径。

注: 保护知识产权,如需阅读全文请联系汉语学报杂志社